lunes, 11 de julio de 2011

Entrevista a Ernesto Sábato en 'A fondo' (1977)

En 1977, el periodista Joaquín Soler Serrano, de la RTVE (Radio y Televisión Española) entrevista en una edición de 'A fondo' al escritor argentino Ernesto Sábato, quien habla de la influencia en su obra de su pueblo pampeano (Rojas), de la figura del padre y de la soledad. Explica el escritor su simpatía por el anarquismo, su ingreso en el Partido Comunista y su posterior abandono en 1934. Sábato habla de su vocación literaria y su encuentro con el surrealismo en París. También de su admiración por Cervantes y su obra magna 'El Quijote'. Por último, hace un repaso de su obra literaria: 'Uno y el universo', 'El túnel', 'Hombres y engranajes'', 'Heterodoxia', 'Héroes y tumbas' y 'Abadón el exterminador', entre otros. Ha pasado el tiempo, y muerto el escritor, en esta entrevista( duración: 27 minutos) Sábato aún nos habla de su literatura y de sus trascendencias, hoy, sus palabras e ideas, más vivas que nunca.  Sábato murió el sábado 30 de abril de 2011, día en el que también murió, pero en la noche, el escritor e intelectual panameño Raúl Leis. Además en este espacio (RTVE) también se pueden encontrar otros materiales audiviosuales de interés para los amantes de la literatura.

A cien años del nacimiento de Hemingway

Las fotos que aparecen aquí fueron tomadas del blog de Horacio Bustos:


Según la agencia mexicana de noticias NOTIMEX, Ernest Hemingway creó, a partir de un arte elaborado y consciente, un estilo narrativo claro, preciso y expresivo, que refleja una visión vitalista a través de la cual el hombre conjura su horror a la muerte. El escritor estadunidense Ernest Hemingway, considerado como una de las figuras literarias más destacadas del siglo XX, será recordado en varios países con homenajes póstumos para celebrar el centenario de su natalicio.


Algunas entidades de Estados Unidos, así como varios países donde el escritor vivió y dejó su huella personal y literaria, realizarán actividades con motivo del centenario del natalicio de Hemingway, que se conmemorará el 21 de julio próximo.
El literato, quien en octubre de 1954 obtuvo el premio Nobel de Literatura, es el segundo autor en habla inglesa con mayor número de obras traducidas a otros idiomas, después de la célebre escritora inglesa Ágata Christie.

Hemingway fue un aficionado a la fiesta brava, y en 1932 escribió "Muerte en la tarde", que es una disertación sobre la corrida de toros, en donde incluye aspectos de la cultura española, su historia, política, gente y comida.

Según la historia familiar, Clarence Hemingway, padre del autor, tocó una trompeta para anunciar el nacimiento de su hijo el 21 de julio de l899. A las 08:00 de la mañana de ese día, 100 anos después, se anunciará con trompeta el centenario de su aniversario.

La mayoría de los papeles, manuscritos, cartas, cuadernos, fotos y memorias de Hemingway se encuentran en la biblioteca John F. Kennedy, en Boston, Massachusetts, y fueron donados por su viuda Mary Walsh Hemingway.

Ernest Hemingway cumpliría 100 años el próximo 21 de julio. En 1961, se suicidó de un balazo, en su casa de Ketchum, en el estado de Idaho, a menos de tres semanas para su 61 aniversario, siete años después de obtener el premio Nobel de Literatura.


Después de que el autor escribió "El viejo y el mar", dijo en uno de sus discursos más importantes que el único acto que puede haber más solitario después de la escritura, es el suicidio.
"No existe un hombre más feliz, ni más exhausto que aquel que sabe que escribió bien. Y si escribió bien, su persona se refleja en su escritura, y puede volver a enfrentar la mañana siguiente si sabe que lo ha hecho bien, y siempre habrá otra y otra mañana".


Fuente:http://www.elsalvador.com/noticias/EDICIONESANTERIORES/julio13/ESPECTACULOS/espec3.html



La vida como lucha, la escritura como pasión


ACEPRENSA. 28 de abril de 199. Ernest Hemingway sería centenario este año. Pero ese no era un objetivo respetable para un hombre que gastaba con pasión su vida en parajes donde ronda la muerte. Como soldado voluntario, corresponsal de guerra, cazador o aficionado a los toros, fue más popular por lo novelesco de su propia vida y por una imagen de la que acabó siendo esclavo. Se ha dicho que ningún otro escritor moderno mezcló tanto la sangre y la tinta. Pero lo que caracterizó sobre todo al Premio Nobel de Literatura de 1954 fue la pasión de contar historias.

El hecho de que Hemingway haya llegado a ser -junto con Hawthorne, Melville, Henry James y Faulkner- uno de los cinco escritores norteamericanos sobre los que más se ha publicado en el ámbito académico, puede darnos una idea de la relevancia de su obra; la obra de un hombre que acabará sus días desesperado, al constatar que su mermada salud, física y psíquica, no le permite componer páginas como aquellas que ya le habían ganado un sitio entre los grandes de la literatura.

Nacido en Oak Park (Illinois), el hombre que siempre quiso ser escritor hizo sus primeras armas en el periodismo. Su trabajo de reportero -primero en el Kansas City Star y, después de su paso por la Primera Guerra Mundial, en el Toronto Star- influirá en los rasgos que irán definiendo su inconfundible estilo narrativo, directo y poderoso.

Pero será en París donde, en contacto con escritores de la categoría de Ezra Pound, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein y James Joyce, estos rasgos acaben de consolidarse. En la capital francesa se publica su primer libro, Tres historias y diez poemas, en el verano de 1923, apenas dos años después de su llegada a París con Hadley Richardson, su primera esposa. En 1924 aparece, también en París, su primera obra de cierta importancia: En nuestro tiempo. Se trata de un ciclo de cuentos que nos muestra episodios de la adolescencia e iniciación a la vida de un personaje, Nick Adams, a quien volveremos a ver, hombre adulto, en colecciones de relatos posteriores: Hombres sin mujeres (1927) y El ganador no coge nada (1933).

Vidas duras de hombres duros

Ya en estos primeros cuentos se introduce el tema que vertebrará la obra del escritor norteamericano: la violencia como verdad de la existencia humana. Para Hemingway la vida está inextricablemente unida a la violencia, al dolor, al sufrimiento y a la muerte; es algo esencial a la vida, algo que el hombre no puede cambiar y que requiere de él una continua lucha. Fiel a su principio de que había que escribir bien y con verdad, con sinceridad, reflejando en la obra literaria la realidad de las cosas, la violencia será una constante en las situaciones y en los personajes de sus textos.

Los personajes típicos de Hemingway serán soldados, cazadores, toreros, boxeadores, criminales...: vidas duras de hombres duros. Se trata de seres humanos que se han apartado de lo habitual, de una sociedad que intenta ocultar la trágica realidad de las cosas; han renunciado a la protección que dan los convencionalismos de la vida ordinaria y le plantan cara a la violencia y a la muerte. El héroe de Hemingway será capaz de aguantar estoicamente y mantener la lucha hasta el final; precisamente en esta disciplina y autocontrol reside, para el escritor, la dignidad y grandeza del ser humano. Como consecuencia de ese enfrentamiento, la gran mayoría de estos héroes están heridos, literal o metafóricamente; es el precio necesario que se debe pagar para llegar al conocimiento de la verdad.

En 1926 se publica Los torrentes de la primavera, una sátira de las novelas del escritor Sherwood Anderson que le serviría a Hemingway para desvincularse de la editorial Boni & Liveright -también editores de Anderson- y empezar a publicar con la editorial que daría a la imprenta todas sus obras: Charles Scribner's Sons.

La Floridita, bar de La Habana frecuentado por el escritor.

Heridas físicas y psicológicas

En ese mismo año, 1926, verá la luz su primera gran obra: Fiesta. Con Fiesta Hemingway demuestra su capacidad de mantener la tensión narrativa en un género de extensión superior a la del cuento y empieza a forjar su reputación de gran escritor. Fiesta se había empezado a gestar en 1923, el año de lo que se ha denominado la conversión española del escritor: el descubrimiento de una patria artística de cuyas vivencias se irá nutriendo una parte muy importante de su producción literaria (1).

Desde su llegada a París, Hemingway busca modelos humanos que por su conducta física despierten un verdadero sentimiento de admiración. Sus amigos Gertrude Stein, Pablo Picasso y Luis Quintanilla le habían hablado de un espectáculo, los toros, en el que quizá podría encontrar ese modelo de héroe. En la primavera de 1923 hace su primer viaje por tierras españolas y descubre en las corridas de toros esa admirable conducta física, fusión de gracia y valor, que andaba buscando. De vuelta en París empieza a hacer planes para regresar a España y Gertrude Stein le recomienda las fiestas de San Fermín en Pamplona, a las que acudirá tres años consecutivos antes de escribir la novela.

1929 es el año de su otra gran novela: Adiós a las armas. Fiesta nos presenta una generación de personas que sufren física y emocionalmente las amargas consecuencias de la guerra; en Adiós a las armas se nos muestra la guerra misma: cómo se van infligiendo esas heridas físicas y psicológicas. Una historia de amor y guerra con final trágico, en la que la realidad de la vida del hombre entendida como lucha se nos presenta con toda su crudeza. Esta obra marca la ruptura definitiva del héroe con la sociedad, ruptura que ya se había apuntado en Fiesta. Henry, el protagonista de la novela, decide desvincularse haciendo su paz particular. Es muy significativo que tanto Muerte en la tarde (1932) como Las verdes colinas de África (1935) no sean obras de ficción, sino una especie de tratados sobre el toreo y la caza mayor en los que se erige como tema central una de las grandes obsesiones de Hemingway: la muerte. Se incluyen además interesantes comentarios, con cierta dosis de ironía y humor en algunos casos, sobre España, África, el arte del escritor y otros temas.

Tener y no tener (1937) es una novela de segundo orden, sobre todo si se compara con las dos primeras. Su importancia reside en que el protagonista de Tener y no tener, Harry Morgan, se da cuenta de que un hombre aislado no es nada; la ruptura con la sociedad, que se había consumado en Adiós a las armas, no es una salida; vemos aquí, reflejadas en su obra, las inquietudes del propio Hemingway. Su modo de volver a esa sociedad de la que había desertado es vincularse durante la Guerra Civil española con la causa republicana, a la que contribuye económicamente y para la que supervisa el envío de ambulancias desde Estados Unidos.

También trabajó de reportero cubriendo la información sobre la guerra para la agencia norteamericana NANA (North American Newspaper Alliance); esta experiencia directa de la contienda le proporcionaría material de primera mano para su única obra de teatro, La quinta columna (1938), y para su novela Por quién doblan las campanas (1940), que alcanzó un número de ejemplares vendidos superior al de cualquiera de sus títulos anteriores. A esta novela sigue un paréntesis que duraría una década debido, fundamentalmente, a sus actividades en la Segunda Guerra Mundial como corresponsal de la revista Collier's.

La dignidad del hombre que resiste

En 1950 se publica A través del río y entre los árboles. Muchos críticos dijeron entonces que el talento literario de Hemingway había desaparecido, que el libro parecía una parodia de su estilo anterior. El mentís llega dos años después con El viejo y el mar, una novela corta, que se convertirá en su obra más conocida y su mayor éxito. Faulkner le dedicó encendidos elogios y aseguró que el tiempo demostraría que El viejo y el mar era la mejor obra escrita por cualquiera de ellos, refiriéndose al grupo de escritores contemporáneos suyos y de Hemingway. El propio Hemingway consideraba que por fin había conseguido aquello por lo que había trabajado toda su vida.

El tratamiento que hace de Santiago, el viejo pescador, refleja la reverencia de Hemingway por la dignidad humana, dignidad que se pone de manifiesto cuando existe la determinación de luchar hasta el final; el triunfo de Santiago es su tesón. En la producción literaria de Hemingway late, por debajo del pesimismo ante la condición del hombre, la convicción de que éste es capaz de superar la trágica realidad humana mediante su heroísmo. Hemingway siente una profunda admiración por el torero que, con su arte y valentía en su juego con la muerte, es sujeto de acciones de valor trascendente. Es, esencialmente, lo mismo que él busca con su arte literario: un modo de trascender, de permanecer.

Esta actitud explica también la gran admiración que el escritor, a pesar de su peculiar modo de vivir la fe católica, sentía por la liturgia; en definitiva, una serie de acciones con un significado que va más allá del hecho físico y del individuo concreto que lo ejecuta. En Fiesta vemos cómo el silencio y la oscuridad de la catedral de Pamplona infunden en el protagonista -en quien está en cierto modo representado el autor- un profundo respeto que le lleva a arrodillarse y a rezar por sus amigos, por los toreros y por que las corridas sean buenas. Cuando en 1954 le concedieron el premio Nobel, Hemingway decidió ofrecer la medalla a Nuestra Señora de la Caridad del Cobre, en cuyo santuario -cerca de Santiago de Cuba- se encuentra en la actualidad.

Cuatro obras inacabadas

Hemingway dejó inacabadas cuatro obras que se han ido publicando póstumamente: París era una fiesta (1964), Islas en el golfo (1970), El jardín del Edén (1986) y el llamado "Libro africano" que se publicará el próximo mes de julio -el título inglés es True at First Light-, coincidiendo con el centenario del nacimiento del novelista. Algunos se preguntan si la edición de estas cuatro novelas inconclusas, cuya calidad literaria no alcanza a la de las otras, no es más bien un intento de explotar comercialmente el legado del escritor. En cualquier caso, estos libros, escritos en los años que median entre el final de la Segunda Guerra Mundial y su muerte, constituyen una tetralogía introspectiva en la que el autor analiza, por primera vez, lo que ha sido su vida como artista, como hijo, como esposo y como padre.

En los personajes de sus anteriores obras el escritor protege su propia identidad mediante la ficción y, aunque podemos adivinar rasgos del autor en los protagonistas que crea, nunca se da una perfecta identificación entre el novelista y el personaje. El caso de estas cuatro novelas es diferente; resulta muy revelador que el protagonista de True at First Light sea un escritor de cincuenta y tantos años que se llama Hemingway; también que el autor se negara a que estas obras se publicasen antes de su muerte, a pesar de la insistencia de sus editores. Al final de su vida Hemingway ve con perspectiva el proceso de autodestrucción que había desencadenado al divorciarse de sus dos primeras mujeres (Hadley Richardson y Pauline Pfeiffer), las que mejor entendieron su trabajo de escritor -de Pauline decía que era su mejor crítico literario- y con quienes su integridad humana había quedado más patente.

Ultimos Años

En los últimos años de su vida Hemingway es un hombre prematuramente envejecido y muy mermado física y psíquicamente. La intensidad con que había vivido le empieza a pasar factura. No podía ser de otra manera en un hombre que se había fracturado el cráneo, que había tenido una docena de conmociones cerebrales, que había sufrido tres accidentes de coche graves y sobrevivido a dos accidentes de avioneta, en uno de los cuales le dieron por muerto y Hemingway pudo leer -con no poca satisfacción- las necrológicas que se dedicaron a su persona; en la guerra había recibido impactos de bala en nueve ocasiones y resultó herido en la cabeza en otras seis, además de la grave herida en la pierna en el frente italiano, de la que los cirujanos le extrajeron más de doscientos trozos de metralla.

Harrys, bar de New York que albergó por momentos a Hemingway.

A finales de los años cincuenta se acentúan las paranoias y Hemingway sufre profundas depresiones, agravadas por la constatación de que su genio de escritor se esfuma progresivamente. En diciembre de 1960 es internado en la Clínica Mayo (Rochester, Minnesota) y, durante casi dos meses, sigue una terapia de electrochoque y son tratadas sus diversas dolencias. Vuelve a ingresar en la misma clínica a finales de abril, después de tres intentos de suicidio, y es dado de alta el 26 de junio de 1961, a pesar de que su cuarta esposa, Mary Welsh, no considera acertada la decisión de los médicos. El 2 de julio Hemingway se quita la vida en su casa de Ketchum (Idaho). Se acaban los días de un escritor que ya constituía un hito en la historia de la literatura.

Sus resortes de escritor

Hay dos obras de la literatura americana, por las que Hemingway sentía gran admiración, que nos dan las claves de cuáles fueron los pilares sobre los que se sustentó su característico modo narrativo. La primera es Las aventuras de Huckleberry Finn, de Mark Twain, de la que Hemingway decía -un poco exageradamente- que derivaba toda la literatura americana moderna; la importancia de esta obra reside en que es el primer intento de poner por escrito el inglés (inglés americano en este caso) hablado. Una de las características más importantes de la obra del novelista es, precisamente, la viveza que se consigue en los diálogos mediante una cuidadosa transposición del lenguaje oral.

La segunda obra es La roja insignia del valor, de Stephen Crane. A esta novela se le ha criticado a menudo la ausencia de un hilo argumental; Hemingway decía de ella que tenía la unidad de un gran poema. En París era una fiesta Hemingway habla de sus visitas a los museos parisinos para ver los cuadros de los pintores impresionistas y refiere cómo la pintura de Cézanne le hizo caer en la cuenta de que, para dar a sus narraciones las dimensiones que quería, no necesitaba más que frases simples y que dijeran cosas verdaderas.

Hemingway es un agudo observador de la realidad, la cual aparece en sus novelas reflejada a menudo con gran precisión. El novelista norteamericano hablaba de la necesidad de observar continuamente; el escritor tiene una especie de reserva en la que va almacenando su experiencia de la realidad y de ahí tomará posteriormente los elementos que le servirán a la hora de escribir. Es su principio del iceberg: sólo aparece en la superficie una quinta parte del total de la masa, pero son los cuatro quintos que no se ven los que le dan consistencia. La labor del escritor -una tarea muy dura, según Hemingway- consiste, precisamente, en seleccionar aquellos elementos que harán que el lector experimente sensaciones similares a las que tuvo el autor en la situación que recrea.

No todo lo que observa aparecerá después en lo que escribe; lo que no se menciona es una especie de presupuesto que, como en el iceberg, da vigor a lo que aparece en letra impresa. Esta técnica modernista, relacionada con el impresionismo pictórico, considera que, en el lenguaje, es más importante lo que sólo se sugiere que lo que se dice explícitamente; el lector ha de participar activamente para dar coherencia y unidad a la serie de elementos fragmentarios que el escritor le presenta.

La aparente simplicidad de la prosa de Hemingway es el resultado de un laborioso proceso del que emerge un texto en el que cada palabra está medida; el escritor hablaba de cómo había repetido treinta y nueve veces el final de Adiós a las armas y releído más de doscientas el manuscrito de El viejo y el mar antes de darlo por concluido. La técnica impresionista que utiliza, los ritmos poéticos de su prosa y el particular dialecto literario que a veces emplea en los diálogos, hacen muy complicada la labor del traductor. Y así, como sucede con otros muchos autores extranjeros, las versiones españolas de las obras de Hemingway no consiguen hacer justicia a la brillantez y a la genialidad de un hombre que siempre quiso ser escritor.

José Gabriel Rodríguez Pazos_________________________(1) Sobre este aspecto, véase la obra de Edward F. Stanton, Hemingway en España, Editorial Castalia (1989).Sobre la vida de Hemingway se pueden consultar los siguientes libros:

Fuente: http://www.aceprensa.com/articles/la-vida-como-lucha-la-escritura-como-pasi-n/


Hemingway: 50 años después de su muerte



El 2 de julio de 1961, el escritor norteamericano trasladó de la ficción a la realidad su cuento "Un lugar limpio y bien iluminado (A clean, well-lighted place); ese día Hemingway descargó su escopeta, pero no para dedicarse a una de sus actividades que lo apasionaban -la caza- sino para pegarse un tiro en la boca, silenciando una de las figuras más importantes de la literatura del siglo XX.

El cuento narra la anécdota de dos camareros que cada noche enfrentan un mismo panorama: un hombre solo, apasionado por el alcohol, no se retira de ese espacio y la única frase y explicación, que desde el inicio refiere de manera explícita es: "La semana pasada trató de suicidarse".

El escritor, aficionado por recorrer el mundo, realizó un viaje definitivo sin retorno, abandonando otros de los espacios que amaba: su vida en La Habana, lugar elegido por Hemingway por más de 20 años (1938-1961).

Cuba fue cómplice del proceso creativo del autor, que se autodefinió como cubano, pese a ser estadounidense de nacimiento (1899). Fue amigo del expresidente cubano Fidel Castro.

Hemingway dijo "sentirse feliz por ser el primer cubano en recibir el Premio Nobel", en 1954, durante una entrevista al recibir la noticia de su galardón.

Para mediados del siglo XX, obras como, Fiesta (1926), Adiós a las armas (1929), Por quién doblan las campanas (1940) y El viejo y el mar (1952)  eran ya reconocidas en la literatura universal.

Como lo señala Gabriel García Márquez, Hemingway fue junto a William Faulkner, uno de sus maestros e influencia en sus producciones.

Una de las citas que siempre se destacan son las frases y reflexiones de Hemingway acerca del proceso creativo entre una novela y cuento: "La novela gana siempre por puntos, mientras que el cuento debe ganar por knock out".

 "El hombre puede ser destruido, pero jamás derrotado" es una frase del escritor que se recuerda a menudo.  Su obra es un testimonio recurrente de temas universales como la guerra, la injusticia, la soledad y el paso de la muerte.

Fuente: http://www.lostiempos.com/diario/actualidad/tragaluz/20110701/la-obra-de-

Recuerdos: Hemingway en España


Era una calurosa tarde de julio de 1923. Un veinteañero Ernest Hemingway (Oak Park, Illinois, 1899-Ketchum, Idaho, 1961) se hallaba apostado en la puerta trasera del Hotel Maisonnave de Pamplona, muy cerca de la popular calle Estafeta. Esperaba con ansiedad a que cruzasen los toros del encierro. De repente, un mozo le cogió de la mano y el futuro escritor se asustó. Tanto que intentó agarrarse a todo lo que vio a su alrededor. Tiró un jarrón de leche y cuantas cosas se interpusieron en su camino. Al final, el corredor le soltó y el joven norteamericano, que había acudido a la capital navarra como corresponsal del Toronto Daily Star, acabó en el suelo, atemorizado. El hombre que años después se jactaba de cazar leones en África y de ser uno de los primeros en entrar en París tras el desembarco de Normandía acabó temblando.
Hemingway en Pamplona., España, Fiesta de San Fermín.
La anécdota la cuenta Fernando Hualde, conserje del hotel pamplonés La Perla, en el cual Hemingway se alojaba siempre que acudía a los Sanfermines a partir de los años cincuenta. La historia, que Hualde conoce tras haberse pasado más de media vida en el hotel, muestra el carácter dual del escritor: la pasión y la frustración, el idealismo y el desencanto, la valentía y la furia. Particularidades que muchos años después, el 2 de julio de 1961, le llevaron a pegarse un tiro con su escopeta en su casa de Ketchum. La próxima semana se cumplirán 50 años de esta muerte que, como señala el crítico literario Carlos G. Reigosa, “ya está aceptada como suicidio, a pesar de que su amigo el torero Antonio Ordóñez insistiera en aquella época que un hombre como él jamás acabaría su vida con un disparo. Al contrario, el escritor tenía todas las características para matarse”.

Hemingway escribió en El Viejo y el mar (1952) que el hombre podría ser destruido, pero jamás derrotado. En la frase lapidaria de este relato que le valió el Premio Pulitzer en 1953, un año después obtuvo el Nobel de Literatura, se halla concentrada su vida y su obra. Dos años antes, en Al otro lado del río y entre los árboles (1950) ya había dejado como epitafio: “Con morir, no basta”. “Todo esto es lo que le convierte en un gran clásico. El gran tema de Hemingway es la tragedia de la vida y la lucha por la supervivencia. Y lo que siempre demuestra es una profunda admiración por el ser humano, a pesar de las guerras y las injusticias“, apunta el filólogo Gabriel Rodríguez Pazos. Como el mismo Hemingway escribió, el último paso del hombre debe ser la resignación, ya que “es el sentimiento que precede a la aniquilación”.

También asumiría el sentido de la guerra como un acto cruel del ser humano, aunque con cierta comprensión. Así lo escribe en novelas como Adiós a las armas (1929) y Por quién doblan las campanas (1940). “Él vivió tres guerras. Era un hombre aventurero y estuvo como voluntario en la Primera Guerra Mundial, en la Guerra Civil española y en la Segunda Guerra Mundial. Las odia, pero las concibe. Es decir, cree que los buenos han de combatir a los malos, y lo que necesita es que los bandos estén claros”, añade Reigosa. En el caso del conflicto español, Hemingway siempre se puso del lado de la República. Financió a los milicianos y, junto a John Dos Passos, grabó el documenta Tierra Española, en 1938.

Como insiste el escritor José María Guelbenzu, en castellano no ha tenido tanta suerte con las traducciones. “En el ámbito anglosajón es un clásico, pero en español es imposible leer bien a Hemingway“, sostiene Rodríguez Pazos. A esta crítica le acompaña un tirón de orejas a las editoriales, incapaces de reeditar sus libros. Lo último fue el volumen de Cuentos publicado en De Bolsillo en 2008. Las ediciones de sus novelas tienen más de diez años y algunas están descatalogadas. Por el contrario, sí han sido editadas recientemente en Cuba, país donde pasó algunas temporadas al final de su vida.

Fuente: El Taller Literario. Blog para escritores.

domingo, 10 de julio de 2011

TAREAS / PROYECTOS. Español A1. Grado 12. Evaluación de la novela Rosario Tijeras.

EVALUACIÓN. ESPAÑOL A1. Grado 12. Parte 4. Novela: Rosario Tijeras:

Entrar al blog: La bitácora de Ulises.

Objetivo: Evaluación  de la lectura de la novela (conocimiento-
                comprensión-análisis-discusión-presentación oral).
Modalidad:  Trabajo en laboratorio de computación (CL).  Y en 
                     clase (oral-discusión-debate). 

Pasos de la actividad:

1.  Lea  bien  las preguntas de la guía-cuestionario, y responda por
     escrito, y en orden.
2. Sus respuestas las hará en un documento de Word. Deben    
    aparecer preguntas y respuestas. Responda en forma correcta, 
     clara, precisa y comprensiva, respetando las  reglas del idioma.
3.  Algunas preguntas-respuestas podrán ser desarrolladas en forma 
      oral en clase (diálogo, discusión, debate).  Sustente 
       razonablemente con ejemplos y evidencias
      (pruebas)  sus respuestas.  Demostrar conocimiento y
      comprensión.
4.  Puede usar como apoyo la novela en mención y el libro de texto
     Análisis Literario, de Celinda Fournier  Marcos (novela, 
     cuento, etc.).
5. El profesor establecerá la fecha de entrega de este trabajo escrito,
    y evaluará su trabajo tanto en el laboratorio como en el aula de
    clase. 
6. Para esta evaluación necesita tener a mano tanto la novela como 
    el libro de texto. 

 .......


GUÍA 1
(Lectura, estudio, análisis y evaluación)
Obra: Rosario Tijeras.
Parte 4: Presentación Oral Individual.
Evaluación (conocimiento y comprensión) Oral-escrito. Análisis literario.
Modalidad: ¿Trabajo en pareja? (pero con puntajes grupal-individual). ¿Individual?
Fecha de realización: 1-3-5 agosto 2011.
Prof. Moisés Pascual.
ISP. IB. Español A1. Grado 12.Bloques A-H
Novela: Rosario Tijeras.
Autor: Jorge Franco.
Parte 4 (Presentación Oral Individual). (finales de agosto-inicios 
             de septiembre). Presentar, trabajar, organizar: Esquema de 
             esta presentación. Ver guías.
Reactivar conocimientos previos (cuento-novela-teatro-literatura-análisis literario).
Nombre del alumno:_____________________________________________________
Fecha de realización:_____________________________________________________
Hoja de evaluación de actividad (escrita-oral).
……
A. Contextualización de la obra: marco histórico, corriente
     literaria, influencias y valores.
B. Análisis literario (identificar recursos, explicarlos, aportar. 
     Usos y efectos. ) Niveles(estructural, temático, 
     interpretativo), lingüístico (gramatical: fónico, 
     morfológico,sintáctico, y nivel léxico-semántico) e ideológico.
C. Demostrar conocimiento y comprensión. Expresarlo (oral-
     escrito). Expresión de pensamiento crítico, personal, 
      constructivo.
D. Intercambiar información, conocimientos. Aprendizajes
     cooperativos, colaborativos, constructivistas.

PREGUNTAS:
1. ¿Quién es el autor? ¿Qué sabemos de él, de su vida y de su obra?  
    Lectura e investigación.
2. ¿Qué ha dicho Gabriel García Márquez sobre este autor?
3. ¿En qué país, sociedad o espacio se ubica la acción de la novela? 
    ¿Puede extrapolarse esta novela a otra realidad, país o sociedad?
4. ¿Qué refleja esta novela en términos de costumbres, ideología, 
    política y aspectos sociales de la época, en las que ocurre su 
     accionar o trama?
5. ¿Puede esta novela ser caracterizada por su temática, estilo, o 
    procedimientos utilizados? Caracterizarla. Definirla. Tipificarla.
     (Ver clasificación de la novela, en Análisis Literario, de
     C. F. Marcos). Entre otros elementos (corriente literaria…).
6. Valores posibles presentes en esta novela. Interpretar. Dialogar.
     Discutir. (Valores: moral,literario, científico, artístico, político, 
     lingüístico, económico, social, filosófico, religioso,
     histórico y ético). Ver libro de texto (p.64-65). Reflexiones 
     orales-escritas.
7. ¿Qué aspectos o detalles, crees tú, definen el estilo de esta obra y
    de este autor?
8. ¿Se puede inferir algún tipo de influencia, literaria o de vida, 
    sobre esta novela y este autor? Investigar. Opinar. 
9. Sabemos que la literatura tiene múltiples funciones. Interprete
    posibles funciones presentes en esta novela. Detalles, énfasis, 
    pruebas, ejemplos, de estas funciones (estética, social, cultural, 
    musical, afectiva, simbólica, evasiva, y compromiso). Explique. 
    Ver libro de texto, p.7-8.
10. Relacione esta obra con otra novela leída en clase, y establezca
      conexiones, puntos en común, contrastes, semejanzas y 
     diferencias. Por ejemplo, la novela de Laura Esquivel, Como 
     agua para chocolate. Reflexión y discusión. 

Adicional: ¿Qué reflexión se puede hacer entre el narrador de la 
                   novela y el autor de la misma? Narrador, autor, realidad,
                   ficción, literatura, autobiografía, testimonio, 
                   periodismo,  historia, investigación, y la novela 
                   (Tendencias. Ayer y hoy).

Aspectos específicos de la obra (forma y contenido) (historia y discurso) (Niveles, Estructural, Temático e Interpretativo):

11.  ¿Cuál es el argumento de esta novela? Síntesis. NE.
12. Detalle en forma cronológica las acciones más importantes de
      esta obra, es decir su trama. NE. Resumen explicativo, con  
     detalles. Hechos, sucesos, acciones.
13. Refiérase al Tiempo que se maneja en esta novela (objetivo, 
       subjetivo, atemporalidad, planos temporales) Muestre ejemplos
       concretos. P. 76-77.
14. Refiérase a los Ambientes (espacios) presentes en la novela
      (físico-geográfico, moral o emotivo). P. 78-79.
15. Refiérase a los elementos del Nivel estructural externo o 
      general, específicamente al Lenguaje o Modos de expresión
      (narración, descripción, prosopografía, etopeya, retrato, 
      paralelo, topografía, cronografía, diálogo, monólogo y
      soliloquio), presentes en la novela.Muestre ejemplos concretos. 
      P. 69-73. Adicional: Haga una topografía del lugar o escenario 
      donde ocurre la novela.
16. En el plano de la Estructura Interna o particular, ¿Quién es    
      el  narrador?  ¿Desde qué punto de vista está hecha o contada la 
      historia? ¿Cómo es ese narrador? Caracterícelo (Narrador en 
      primera persona (protagonista), narrador testigo, narrador 
     omnisciente (Dios-tercera persona), narrador epistolar, narrador 
     en segunda persona, o Narrador en Estilo libre). P.73-76.
     Perspectivas de la narración. P. 116-119.
17. En el Nivel Temático, qué temas posibles podemos precisar en
      esta novela?, entendiendo que un tema es “el eje sobre el cual 
      gira la obra” y es “la idea abstracta y principal del relato”. 
      Interprete, reflexione, explique, y muestre ejemplos. Sustente su 
       posición. P.79.
18. ¿Qué Mensaje o reflexión nos deja el autor con esta obra? P. 79.
19. ¿Qué mensaje personal deducimos  o hacemos nosotros de esta
     obra? Contexto lector.
20. Si existen, ubique algunos posibles Símbolos, referenciales o
       importantes, presentes en esta novela. Reflexione y explique. 
       Muestre ejemplos. P. 79.
21. ¿Qué Figuras Literarias cumplen una función de interés dentro
      de esta novela? Simbología y connotación. Reflexione y 
      explique. Muestre ejemplos. P. 79. Recomendación: Poseer
      una lista con figuras literarias, extensa y exhaustiva, de 
      utilidad para todo el curso.
22. En su opinión: ¿Qué Motivo-Leitmotiv es la causa que da 
      origen al desarrollo de la trama de esta novela, o sea cuál es el 
      origen de su hilo conductor? Reflexione y discuta.
23. En esa misma línea, aporte una reflexión válida sobre la
      intencionalidad del (motivo-mensaje-ideología) del autor con 
      esta obra. ¿Qué quiere o pretende decirnos, entre líneas? 
      Discusión.
24. Personajes o Actantes (Greimas). ¿Quiénes son los personajes
      de esta novela? Caracterícelos, de acuerdo a su importancia
      (principales, secundarios, ambientales, incidentales), su 
      caracterización (tio o redondo, y complejo), y según su papel
      (protagonistas y antagonistas). Haga un Retrato (descripción 
      físico-moral) de ellos P. 80.
25. En el Nivel Interpretativo es de interés destacar el estilo
      conjunto de rasgos que caracterizan la obra de un autor, por su
      época, su género, entre otros recursos empleados, así  como la 
      creatividad del lenguaje, plasmado en su obra. En este sentido,
      el estilo puede  ser según su ornato, efecto o la extensión de
      sus cláusulas. Ver P. 81. ¿Qué opinas del estilo de este autor, de
     esta novela? Reflexión. Usos y efectos. Logros. Críticas.Pros y 
     contras.
26. Toda obra literaria, sea poética o narrativa, requiere de un juicio
      crítico, de un juicio valorativo, de una crítica, y de 
      conclusiones objetivas y subjetivas, que parten de una lectura,
      un estudio a fondo, de una investigación, y el análisis, de un 
      texto literario, afondo, de su forma y de su contenido. Es decidir
      una valoración integral, completa. ¿Cómo valoras esta novela,
      por ella misma, por lo que te aporta, o te dice en tu realidad 
      personal e intelectual? Reflexión final y crítica.
27. En su estructura narrativa, ¿Esta novela cuántos capítulos o
      partes tiene? (16).¿Qué capítulo destacas? ¿Qué valoras más, la
     historia (qué) o el discurso (cómo)? Reflexión. Discusión.
28. ¿Esta novela es ficción o realidad? ¿Ficción-realidad? Opinión.
      Sustentar opinión.
29.  Desde una mirada estructural, de orden, tiempo, espacio, 
       narración, y punto de vista, una novela puede ser concebida
       como Ab-ovo, In Media Res, o In Extremis Res. ¿Cómo está
       concebida o estructurada esta novela? Explicar. Discutir. 
       Investigar.
30. ¿Dónde ubicas el nudo y el clímax de esta novela? P. 69.
      Explicar. Discutir.
31. Toda novela usa técnicas o recursos narrativos
      (procedimientos), además del narrativo, el descriptivo, y el 
     dialogal, pueden estar presentes el monólogo interior, la técnica
      del flashback, la técnica del contrapunto, y la técnica del 
      desorden cronológico, entre otras. ¿Qué técnicas de estas 
      percibes en esta novela? Explicar, reflexión. Discusión. Dar 
      ejemplos.
32. ¿Qué sabes de la literatura latinoamericana contemporánea? 
      ¿Dónde y cómo ubicas a este novelista, a esta novela, en 
      términos de tradición , continuidad, ruptura y búsqueda?
      Explicar. Investigar. Ubicar esta novela en el contexto de la 
      novela latinoamericana de los últimos años.
33. ¿Qué sabes de la novela latinoamericana que se escribe hoy en
       el mundo…? Da ejemplos…He aquí una lista de algunos 
       autores y obras (novelas) a leer en tiempo libre:
                -Roberto Bolaño: Los detectives salvajes. 2066 
                  (póstuma). Putas asesinas (cuentos).
                -Rafael Pinedo: Plop.
                -Guillermo Martínez: Crímenes imperceptibles.
                -Antonio Orlando Rodríguez: Chiquita.
                -Hernán Rivera Letelier: El arte de la resurrección.
                -Andrés Neuman: El viajero del siglo.
                -Santiago Roncagliolo: Abril rojo.
                -Xavier Velasco. Diablo guardián.
                -Ramón Fonseca Mora: El desenterrador. 
                -Horacio Castellanos Moya: El asco.
                -Rodrigo Rey Rosa: El cuchillo del mendigo.
                -Fernando Vallejo: La virgen de los sicarios.
                -Juan Villoro: El disparo de argón.
                -Jaime Bayly: El cojo y el loco.
                -Gioconda Belli: El país de las mujeres.
                -Gloria Guardia: Lobos al anochecer.

OTRAS ACTIVIDADES (extras):

Literatura (TV) y cine :
Proyecto (oralidad) Parte 4: Proponga un proyecto (en equipo), visible, rápido, factible con esta obra y las otras obras de la Parte 4 leídas en clase, en función de la Presentación Oral Individual. Puntos extras. Énfasis en la Oralidad (vídeo,  teatro, performances, música, etc.). Analizar la versión en cine de Rosario Tijeras, por ejemplo. (investigar). 
Temas posibles a desarrollar (debates, coloquios, actividades orales, etc.):
1. Juventud , violencia y literatura.
2. El sicariato. Literatura y violencia.
3. Mujer, violencia, sociedad, marginación y literatura.
4. Drogas y literatura.
5. Relacionar obras de Quiroga, Pirandello, Esquivel y Jorge    
    Franco. Contrastes.
6. Otros: Literatura, historia y ficción.





Recuerdos del presente: HOMENAJE A SÁBATO, QUE CUMPLIRÍA 100 AÑOS


Por María Zacco

BUENOS AIRES, 22 (ANSA) - La literatura de Ernesto Sábato, que el 24 de junio hubiese cumplido cien años, "es profundamente argentina y universal", afirmó Michel Bibard, quien tradujo al francés obras de uno de los escritores latinoamericanos fundamentales del siglo XX e inaugurará el Foro Sábato que se celebrará los días 1 y 2 de julio en Buenos Aires. El homenaje al autor de "El Túnel" tendrá lugar en el Paseo La Plaza en el marco del III Foro Internacional sobre Traducción Especializada, organizado por el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA). "La literatura de Sábato es profundamente, totalmente argentina, porque me permitió conocer en detalle el mundo porteño. Pero es, también, universal, por su compromiso político", sostuvo Bibard en entrevista con ANSA, antes de viajar a la Argentina.

    La figura, las obras de ficción y ensayos, la labor de investigación y la matriz interdisciplinaria de la producción de Sábato serán analizados por invitados especiales, como Peter Landelius, traductor al sueco de "Sobre héroes y tumbas"; María Rosa Lojo, compiladora de la edición crítica sobre esa novela; Julia Constenla, biógrafa del escritor; el historiador Pacho O Donnell y el cineasta Mario Sábato, hijo del escritor, que proyectará parte de su documental "Ernesto Sábato, mi padre".

    También se repasará la labor de Sábato como presidente de la Comisión Nacional sobre la Desaparición de Personas (CONDADEP), que redactó el informe "Nunca Más", que investigaba las violaciones a los derechos humanos durante la dictadura argentina (1976-1983) y abrió las puertas para el juicio a las juntas militares, en 1985. Bibard, quien fue agregado cultural de la embajada francesa en Buenos Aires entre 1971 y 1975, relató que apenas llegó un amigo le recomendó que leyera "Sobre héroes y tumbas". Poco tiempo después comenzó a compartir momentos informales con Sábato en la famosa casa de Santos Lugares, su refugio en el mundo, ubicada en la zona urbana bonaerense.

    El autor de 19 libros de ensayos -entre ellos, "Hombres y engranajes", que resume sus preocupaciones filosóficas- le había hecho "jurar" a su amigo Bibard, profesor de letras, que nunca lo traduciría. "Sábato temía hasta la interpretación por los españoles de una palabra tan americana como 'llanura'", apuntó.
La vida del escritor Ernesto Sábato, narrada por su hijo Mario, con imágenes familiares e inéditas, en el filme "Ernesto Sábato, mi padre", una de las novedades argentinas de la semana en las pantallas locales.
 
    Sin embargo, en 1975 -ya de regreso en su país -, el catedrático recibió un llamado del escritor, quien estaba muy preocupado porque el traductor al francés de "Abaddón el exterminador" no había vivido en Argentina. Por eso, le pidió que "releyera" el texto. Poco después, el editor francés de Sábato convocó a Bibard para traducir "El Túnel", un "gran desafío" para él ya que el escritor había vivido en París y dominaba el idioma. "Cuando llegó a Francia para presentar el libro me comentó: 'me dijeron que en francés estaba muy correcto'. ¡Era el primer cumplido que le hacía a un traductor!", rememoró Bibard. El profesor de letras valora especialmente el carácter interdisciplinario de la obra de Sábato, "un intelectual, además de novelista, comprometido con la realidad".
 
   Sábato era un hombre de ciencia -obtuvo un Doctorado en Física- que se volcó a la literatura y a la pintura tras una crisis existencial. Su primer libro de ensayos, "Uno y el universo" (1945), una serie de artículos en los que critica la aparente neutralidad moral de la ciencia, marcó su rumbo definitivo. Tanto sus obras de ficción, repletas de fantasmas e imágenes oníricas, como sus ensayos, que dan cuenta de temores e incertidumbres, están atravesados por el humanismo y la filosofía existencialista, en concordancia con la "literatura comprometida" de los años 50 y 60, promovida en Francia por André Malraux, Jean Paul Sartre y Albert Camus, entre otros. "Me parece que el compromiso político de Sábato se hizo cada vez más fuerte, hasta la dictadura militar. A la manera de Camus mucho más que de Sartre: con lucidez, sinceridad, honradez y humanidad", aseveró Bibard. El traductor francés concibe al pesimismo del escritor argentino más como un signo de lucidez que como una sombra negativa. De hecho, a la hora de definir a Sábato dice que fue "un hombre cuyo pesimismo combativo no impide la fe en la utopía". 

Fuente: Agencia ANSA.  22/06/2011.


QUEMAR EN LA TARDE LO QUE SE HA ESCRITO EN LA MAÑANA


Por otra parte, en un cable de DPA fechado el 23 de junio en Buenos Aires, y que publica “Tiempo de lectura”, se afirma que el célebre escritor Ernesto Sábato, que mañana (24 de junio) hubiera cumplido 100 años, recibirá en estos días varios homenajes en reconocimiento a su destacada trayectoria como una de las figuras más importantes de la cultura argentina.

Las actividades habían sido organizadas para agasajar en vida al autor de "El túnel", pero Sábato murió poco antes de cumplir los 100 años, el pasado 30 de abril.

Desde hace varios años, la salud del mítico escritor era débil. En los días previos a su muerte, el cuadro se había complicado a raíz de problemas respiratorios y, finalmente, no superó una bronquitis.

Así fue que el autor de las emblemáticas obras "El túnel" y "Sobre héroes y tumbas" falleció a los 99 años en su casa de la localidad de Santos Lugares, su lugar en el mundo.

Sábato, que en su juventud abandonó la ciencia para dedicarse a la literatura, trascendió las fronteras con su obra narrativa, que fue traducida al italiano, alemán, esloveno, griego, danés, noruego, ruso, inglés, francés, portugués, y hebreo, entre otros idiomas.

Además, sus libros se convirtieron en clásicos de la literatura latinoamericana y recibieron elogios de grandes personalidades como Albert Camus y Graham Greene.

Mario, uno de los hijos del fallecido escritor, dijo al despedirlo: "La literatura de mi padre me parece que se va a empezar a valorar de otra manera. Algunos dicen que mi padre pasó de moda, y eso me causa gracia porque los grandes no pasan de moda".

Entre las miles de personas que despidieron a esta figura central de las letras argentina había familiares, amigos, lectores, vecinos, personalidades de la cultura, intelectuales y políticos.

Todos coincidieron en destacar su legado. Este físico que tenía como hobbie la pintura escribió más de 20 ensayos (el último en 2004) y tres novelas que fueron impresas en 15 lenguas: "El túnel"(1948), que fue traducida al francés por recomendación del Premio Nobel de Literatura 1957 Albert Camus; "Sobre héroes y tumbas" (1961); y "Abaddón el exterminador" (1974).

"Nunca me he considerado un escritor profesional, de los que publican una novela al año. Por el contrario, a menudo, en la tarde quemaba lo que había escrito a la mañana", contó varias veces el autor que nació el 24 de junio de 1911 en la localidad bonaerense de Rojas y murió a las puertas de cumplir un siglo.

Sin embargo, el notable y polémico ensayista no fue ajeno a duras críticas. Como en 1976 cuando, junto a Jorge Luis Borges, formó parte de un grupo de intelectuales que almorzó con Jorge Rafael Videla, que dos meses antes había encabezado el golpe militar que instaló en la Argentina la última dictadura (1976-1983).

El escritor Ernesto Sábato, participó de un debate sobre la última dictadura, en base a un video documental, "24 de marzo 1976-2006. Del horror a la esperanza", realizado por el periodista Román Lejtman.

Años después, el escritor cuestionó al régimen e incluso desafió la censura publicando extensos ensayos en los que criticaba a la dictadura. Y llegó a lograr el reconocimiento por su compromiso en la defensa por los derechos humanos.

Además de su prestigio literario, el director de la Biblioteca Nacional, Horacio González, valoró su papel en la política y destacó que Sábato haya presidido la Comisión Nacional sobre Desaparición de Personas (Conadep), el organismo que investigó y reveló los crímenes de lesa humanidad perpetrados durante la última dictadura.